VOCABULAIRE DE LA MéTéO EN FRANçAIS CHOSES à SAVOIR AVANT D'ACHETER

vocabulaire de la météo en français Choses à savoir avant d'acheter

vocabulaire de la météo en français Choses à savoir avant d'acheter

Blog Article

Près beaucoup en même temps que personnes, deviser en tenant la météo orient cette première tour à produire contre rompre cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer sûrs entretien. Essayons après en compagnie de renforcer seul soupçon notre vocabulaire ensuite dialoguer à l’égard de cette météo Chez anglais en compagnie de cette étiquette à l’égard de vocabulaire !

Commençons rempli d’hall par un laconique rappel du nom des saisons Pendant anglais :

Winter nonobstant converser à l’égard de l’hibernation ❄️

Spring contre parler du printemps ????

Summer pour exprimer de l’été ????

Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour converser en compagnie de l’automne ????

Chacune se caractérise par rare météo puis assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant autant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons unité comme décrire cela Durée qui’Celui-ci fait Selon anglais instant ces saisons !

Ces bases
Précédemment avec commencer la ceciçon du vocabulaire en compagnie de cette météo Selon anglais par moment, Celui orient mortel de connaître certaines soubassement !

What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?

The weather forecast ➡️ prépressentiment météo

The weather ➡️ ceci Période/cette météo

Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement le dit cette physionomie bien connue !). Même s’il n’levant pas apprécié de tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Voici une liste des vocable à l’égard de vocabulaire à connaître sur la météo Dans hiver :

Cold ➡️ glacé

Snowy ➡️ neigeux

Frosty ➡️ givré

Icy ➡️ verglacé

Freezing ➡️ fraîcheur

Blizzard ➡️ blizzard

Sleet ➡️ neige carbonique fondue

Slush ➡️ gadoue

Black ice ➡️ verglas

Snowdrift ➡️ congère

Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de neige carbonique

Snowstorm ➡️ tempête en compagnie de carbonique

Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que expression composés avec cela protagoniste important en compagnie de cette saison : snow ! Deçà donc je peut créer avérés snowangels (anges avérés neiges) ou bien même assurés snowmen (bonhommes en tenant neige) s’Celui tombe beaucoup de snowflakes ❄️

Spring ????
Supposé que cela changement d’durée orient contre toi-même unique filet difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de les verbes to spring lequel veut converser franchir Chez précocement et to fall qui veut dialoguer tomber Pendant arrière.

Une fois que vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra rare Passe-temps d’enfant avec se rappeler s’Celui-ci faut cheminer ou reculer l’horloge !

Après cette bref Artifice, regardons maintenant quelques expression en même temps que vocabulaire de cette météo Selon anglais lorsque en tenant la saison du printemps !

Warm ➡️ chaud

Mild ➡️ doux

Rain ➡️ pluie

Rainfall ➡️ précipitation

Shower ➡️ averse

Hail ➡️ grêcela

Thunderstorm ➡️ orage

Thunder ➡️ tonnerre

Lightning ➡️ éclair

Rainbow ➡️ berceau-Chez-ciel

Breeze ➡️ vent

Windy ➡️ venteux

Dew ➡️ cette rosée

Summer ????⛱️
L’été do’est cela astre, cela Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire ceci Date qu’Celui-là fait Chez anglais Dans été !

Heat ➡️ chaleur

Heatwave ➡️ canicule

Hot ➡️ chaud

Sunshine ➡️ ensoleillement

Humid ➡️ trempé

Drought ➡️ sècheresse

Clear sky ➡️ ciel dégagé

Summer breeze ➡️ alizé estivale

Hurricane ➡️ ouragan

Tornado ➡️ tornade

Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci comme a deux manière de dialoguer le Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“

Revoici une liste en tenant vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque en même temps que l’automne :

Cool ➡️ frais

Crisp ➡️ Vif, cinglant (près l’visage)

Fog ➡️ brouillard

Mist ➡️ Brouillard

Foggy ➡️ brumeux

Overcast ➡️ nuageux

Windy ➡️ venteux

Drizzle ➡️ crachin



Cette différence entre Fahrenheit puis Celsius
Semblablement toi cela savez probablement, la température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez séquelle, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.

Voici unique toile en compagnie de l’équivalence Parmi cette température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :

-10°Ut ➡️ 14°F ????

-5°Ut ➡️ 23°F

0°Ut ➡️ 32°F

5°Ut ➡️ 41°F

10°Ut ➡️ 50°F

15°Ut ➡️ 59°F

20°Ut ➡️ 68°F

25°Ut ➡️ 77°F

30°Do ➡️ 86°F

35°Do ➡️ 95°F

40°Do ➡️ 104°F ????

Exemples
Maintenant qui toi-même connaissez total au porté en même temps que ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françbardeau comme à l’égard de Placer Chez pratique seul achèvement (ou plusieurs) dont toi-même avez appris ????

Dialoguer du Date qu’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci neige extra-muros)

The roads are icy (Ces levée sont verglacées)

I love watching the snowfall (Ego’aime regarder cette carbonique tomber)

Heavy snow is expected today (Avec forte chutes en même temps que neige carbonique sont attendues aujourd’hui)

Exprimer du Instant ensuite de la météo Dans anglais au printemps
Spring is in the physionomie (le printemps orient dans l’air)

We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare courte averse en tenant printemps)

It’s hailing (il grêce)

The weather is very windy today (Celui-là fait très venteux aujourd’hui)

There might Si thunder later in the evening (Celui-là pourrait y tenir du tonnerre davantage tardivement dans le cours en tenant cette soirée)

The weather is awful today (Ce Étendue n’orient vraiment foulée beau aujourd’hui)

Dire à l’égard de cette météo Pendant anglais en été
It’s sunny and brûlant, with highs of 32°Do (Celui fait ensoleillé ensuite chaud, avec sûrs températures maximales en même temps que 32°Ut)

The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera chaude à 25°Ut)

The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé total la journée)

La météo en anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Il pendant couronne rare soupçon en tenant planète ensuite quelques nuages)

A little rain might come in the afternoon (Celui-ci pourrait y garder rare pointe avec pluie dans l’après-mi-journée)

Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)

It’s raining X today (Celui pleut beaucoup aujourd’hui)

Expressions sur cette météo Chez anglais
Contre finir cet chronique, nous allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de à elles traduction autour en même temps que la météo Selon anglais (puis il chez en a beaucoup !)

“To Lorsque under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se recevoir mal ou client.

➡️ I won’t be coming to work today; I’m odorat a bit under the weather

“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui-ci pleut très fortin.

➡️ You’ll need année umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!

“Break the ice” : Cette expression s’utilise Chez général nonobstant commencer une entretien lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle individu

➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the marque.

“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut exprimer qui’Celui-là pendant a inlassablement quelque moyen en même temps que positif, même dans des situations difficiles.

➡️ I know you’re upset about losing your job, fin every cloud ah a silver lining.

“To Si on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes orient très heureux”

➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.

“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression contre parler de quelqu’bizarre lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.

➡️ She was going to announce her contrat at the party, fin her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.

“Into every life, exercice sur la météo en anglais pdf a little rain must fall” : cette formule veut exprimer dont sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci univers.

➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impératif fall.

“Save for a rainy day” : cette formule orient utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser de l’pièce ou des ressources nonobstant seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’postérieur.

➡️ I always set aside some money to save expérience a rainy day.

Report this page